在做中(zhōng )央台一个叫《对话》的节(jiē )目的时候,他们请了两个(gè ),听名字像两兄弟,说话(huà )的路数是这样的:一个开(kāi )口就是——这个问题在××学上叫做××××,另外一个一开口就是——这样的问题在国外是××××××,基本上每个说话没有半个钟头打不住,并且两(liǎng )人有互相比谁的废话多的(de )趋势。北京台一个名字我(wǒ )忘了的节目请了很多权威(wēi ),这是我记忆比较深刻的(de )节目,一些平时看来很有(yǒu )风度的人在不知道我书皮(pí )颜色的情况下大谈我的文学水平,被指出后露出无耻模样。
于是我的工人帮他上上下下洗干净了车,那家伙估计只看了招牌上前来(lái )改车,免费洗车的后半部(bù )分,一分钱没留下,一脚(jiǎo )油门消失不见。
对于摩托(tuō )车我始终有不安全的感觉(jiào ),可能是因为在小学的时(shí )候学校曾经组织过一次交通安全讲座,当时展示了很多照片,具体内容不外乎各种各样的死法。在这些照片里最让人难以忘怀的是一张一个骑摩托车的人被(bèi )大卡车绞碎四肢分家脑浆(jiāng )横流皮肉满地的照片,那(nà )时候铁牛笑着说真是一部(bù )绞肉机。然后我们认为,以后我们宁愿去开绞肉机(jī )也不愿意做肉。
我说:搞不出来,我的驾照都还扣在里面呢。
关于书名为什么叫这个我也不知道,书名就像人名一样,只要听着顺耳就可以了,不一定要有(yǒu )意义或者代表什么,就好(hǎo )比如果《三重门》叫《挪(nuó )威的森林》,《挪威的森(sēn )林》叫《巴黎圣母院》,《巴黎圣母院》叫《三重(chóng )门》,那自然也会有人觉得不错并展开丰富联想。所以,书名没有意义。 -
其中有一个最为让人气愤的老家伙,指着老枪和我说:你们写过多少剧本啊?
请收藏我们的网站:www.niuhaodong.comCopyright © 2009-2025