陶氏不(bú )满的说道:咋地(dì )?张秀娥能做这(zhè )样的事儿还不许我们说了啊?要我说,这张秀娥就是一根搅屎棍!
张秀娥的头发现在也柔顺了许多,虽然不能用飘逸(yì )来形容,但是总(zǒng )归不是之前那干(gàn )枯的乱草了,只是有一些发黄发糟。
聂远乔听着张秀娥的前半句话的时候,还觉得心中一凝,但是等(děng )着张秀娥都说完(wán )了,聂远乔的脸(liǎn )上就带起了如释重负的神色。
而且这丫头片子还是一个白眼狼,以后就算是真的发达了,也不会想起他和陶氏的好的(de )!
张秀娥在自己(jǐ )的心中暗自对原(yuán )主张秀娥说道:你的命是苦,可是你却有一个好娘亲,你放心,她对我好我是明白的,我会真的把她(tā )当成亲娘来照顾(gù )!
张宝根连忙笑(xiào )着给张婆子夹肉(ròu ):奶奶,你就别生气了,张秀娥那个赔钱货虽然不孝顺,但是我孝顺,等我成亲以后,让你孙媳妇好(hǎo )好伺候你!让你(nǐ )也体验一把有人(rén )跟着伺候的感觉!
张秀娥看着周氏这样,略感欣慰,幸好这周氏虽然懦弱了一些,但是也不是张大湖那种朽木,不然(rán )她还真是懒着管(guǎn )张家这些乱糟糟(zāo )的事。
这陶氏不只是和陶三娘反目成仇了,就是和陶家所有人,连带着她亲娘都反目成仇了。
请收藏我们的网站:www.niuhaodong.comCopyright © 2009-2025